Magari l'Alleanza dei Prestigiatori fara' qualcosa per loro.
Možda Alijansa maðionièara odradi dio posla.
Anna ci fara' qualcosa da mangiare e ci preparera' qualche drink.
Hajdemo u kuæu. Anna æe spremiti hranu i piæe.
Si terra' tutto dentro fino a quando non fara' qualcosa di grosso ed aggressivo.
Pusti æe da to truli u njemu dok ne uradi nešto krupno i pasivno agresivno.
L'ho gia' visto in quello stato prima, e so che fara' qualcosa di stupido.
Vidjela sam ga takvog prije, i znala sam da æe uraditi nešto glupo.
Non crede che Clemente fara' qualcosa per me.
Ne veruje da æe Clement uèiniti išta za mene.
Cosi' ogni volta che fara' qualcosa di dolce, potremo chiamarla Franny Abby.
Kad god bude uradila nešto slatko, možemo je zvati Freni Ebi.
Non ci sono giustificazioni per quel che fa, ma se ci sono milioni di persone con migliaia di dollari di debiti perche' sono malati... almeno uno di loro fara' qualcosa di ingiustificabile.
Nema izgovora za ovo šta radi, ali ima milijun ljudi koji su tisuæe dolara dužni jer su bolesni- Barem jedan æe napraviti nešto neoprostivo.
Ogni singolo avvertimento dice che il Maestro fara' qualcosa di colossale.
Svako upozorenje govori da æe Gospodar uèiniti nešto veliko.
Digli che se mi fara' qualcosa, lo mandero' in stampa.
Recite mu ako uèini bilo što, izdat æu knjigu!
Forse lui pensa che tu lo stai gia' pensando, quindi, forse, fara' qualcosa di diverso.
On možda zna da tako mislite pa æe baš da uradi suprotno.
E questa bambina fara' qualcosa che la fara' odiare da tutti gli altri bambini.
A ova beba æe uraditi neke stvari tako da æe je sve bebe zamrzeti.
E se voglio fara' qualcosa a riguardo, devo agire ora.
A ako æu da preduzmem nešto po tom pitanju, preduzeæu odmah.
E' solo che... forse... fara' qualcosa per farsi perdonare.
Samo... Možda ce uraditi nešto da se iskupi.
Posso raccontarle tutto se fara' qualcosa per me.
Mogu vam reæi sve ako æete napraviti nešto za mene.
Ma di sicuro Cappie fara' qualcosa.
Ali siguran sam da æe Cappie uèiniti nešto.
Quando sapra' di tutto questo, fara' qualcosa.
Kad sazna za ovo, uèinit æe nešto.
Quando uno di questi sacchi di merda ti fara' qualcosa, vedrai.
Kad jedan od ovih gadova sazna nešto o tebi, vidjet æeš.
E se fara' qualcosa contro di lei... la uccidero' io stesso.
И ако покушате да је повредите, убићу вас.
Signorina Pierce, le si sta prendendo gioco del nostro consiglio studentesco, e se non fara' qualcosa di significativo nel resto del semestre, la sua presidenza sara' l'ultima di questa scuola.
Gðice Pierce, ti praviš sprdnju od ove studentske uprave i ako ne uèiniš ništa do kraja mandata, tvoje predsjedništvo æe biti zadnje u školi!
Quando la nostra famiglia dice che fara' qualcosa, andiamo fino in fondo.
Kad naša porodica kaže da æe da uradi nešto, onda æemo to i da uradimo. -Da.
Se capisce che gli stai alle costole... fara' qualcosa per farti cadere in trappola.
Ako shvati da si mu na tragu, uèinit æe nešto da te uvuèe.
Fara' qualcosa per indurli ad agire.
Uradiæe nešto da ih podstrekne na akciju.
Se la porto con me, fara' qualcosa di stupido.
Ako te povedem, napraviæeš neku glupost.
ma... ho convinto il dipartimento ad aspettare fino a quando Carlos fara' qualcosa per incastrarti.
Ali nagovorio sam ih da èekaju da bismo sredili tebe.
Uccidera' Marcel, fara' qualcosa di orribile a te.
Ubiæe Marsela. Tebi æe da uradi nešto užasno.
Non so mai quando spuntera' di nuovo e fara' qualcosa di quel tipo.
Ne znam kada æe se pojaviti i uraditi to.
Lorde fara' qualcosa di orribile, rovinera' bambine di tutto il mondo!
Lorde æe uraditi nešto užasno i pokvariti sve male devojèice.
Voglio che mi prometta che fara' qualcosa.
Želim da mi obeæate da æete uraditi nešto.
non ho alti principi, ma quando un uomo mi stringe la mano e promette che fara' qualcosa, mi aspetto che lo faccia.
Ne držim baš do principa, ali kada èovek stisne moju ruku i kaže da æe nešto uraditi, oèekujem da održi reè.
Quando lo sceriffo lo vedra', fara' qualcosa.
Kad šerif vidi ovo, moraæe da uradi nešto.
Fara' qualcosa, ma non so cosa.
Nešto æe da uradi, ali ne znam šta.
Concedero' alla signorina Castillo una settimana in piu', ma voglio che sia ricoverata e, non appena fara' qualcosa come un singhiozzo strano, la operero'.
Daću Ms. Castillo još jednu nedelju, ali želim da bude primljena. A ako samo zaštuca, - vodim je na operaciju.
Beh, basandoci sul passato, smaltira' la sbornia e riflettera' sui suoi errori, chiedera' scusa a tutti, e fara' qualcosa di gran lunga peggiore.
Ako je prošlost neki pokazatelj, on æe da se otrezni, da razmisli o svojim prethodnim greškama, da se svima izvini, a onda da uradi nešto još gore.
Se acconsentirai, Klaus ti fara' qualcosa di molto peggio.
Ako kažeš da, Klaus æe uraditi nešto mnogo gore.
0.37440705299377s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?